Teicneolaíocht

Faigheann Google Translate Treisiú ó Fháil Nua

Cén Scannán Atá Le Feiceáil?
 
Google

Foinse: http://www.flickr.com/photos/scobleizer/

glan-luach imreoir sacair roberto carlos

Inniu ar a shuíomh Gréasáin, Quest Visual D'fhógair go bhfuair Google (NASDAQ: GOOG) le haghaidh suim neamhnochta. Is fearr aithne ar an gcuideachta as Word Lionsa a dhéanamh, aip soghluaiste a aistríonn téacs a bhreathnaítear trí cheamara d’fhón i bhfíor-am. Tabharfar fostaithe Quest Visual, agus teicneolaíocht Word Lens, isteach san fhilleadh leis an bhfoireann atá ag obair ar Google Translate.

Oibríonn an aip Word Lens, a tháinig amach in 2010, mar seo: Abair go bhfuil tú i mbialann i dtír eile agus nach labhraíonn tú an teanga, mar sin ní féidir leat an roghchlár a léamh. Níl le déanamh agat ach an aip a oscailt agus ceamara do ghléis a dhíriú ar roghchlár, agus i bhfíor-am déanann an aip cuma air go bhfuil an roghchlár scríofa i mBéarla. Dealraíonn sé go bhfuil an teicneolaíocht go leor todhchaíoch. Agus ós rud é go bhfuil Google ar cheann de na cuideachtaí is mó a dhéanann domhan todhchaíoch lena bhogearraí agus a ghiuirléidí, is cosúil gur rogha cliste don fhathach Idirlín an éadáil.

Is cosúil go bhfuil an éadáil an-chliste nuair a mheasann tú go bhfuil Google fós ag obair chun Google Glass, an gléas ríomhaire a shuíonn ar eyewear a fheabhsú agus a thaispeánann faisnéis ar do lionsa agus tú ag dul thart ar do lá. Go deimhin, tá an aip Word Lionsa ar fáil cheana féin ar Glass, chomh maith le ar Android agus iOS.

San fhógra, scríobhann Quest Visual, “Le Word Lionsa, chonaiceamar an méid is féidir a dhéanamh nuair a bhainimid leas as cumhacht gléasanna soghluaiste chun‘ an domhan a fheiceáil i do theanga. ’Trí bheith páirteach i Google, is féidir linn teicneolaíocht Quest Visual a ionchorprú isteach i gclúdach leathan teanga Google Translate agus cumais aistriúcháin sa todhchaí. '

cén seasamh a d’imir michael strahan

Dheimhnigh Google an éadáil i ríomhphost chuig TechCrunch , ag rá go léiríonn tallann agus teicneolaíocht app Quest Visual “neart a thug ar Google a mheas go raibh siad oiriúnach go maith dá fhoireann Translate.”

Níl sé soiléir an mbainfidh Google an aip Word Lionsa atá le díol ó na siopaí aipeanna éagsúla, mar a tharlaíonn uaireanta tar éis éadálacha mar seo. Deir suíomh Gréasáin Quest Visual, áfach, “Mar bhuíochas do gach duine a thacaigh linn ar ár dturas, tá an aip agus na pacáistí teanga saor in aisce le híoslódáil ar feadh tréimhse teoranta agus muid ag aistriú go Google.'

Bhí an aip Word Lens féin saor in aisce i gcónaí, ach roimhe seo ghearr Quest Visual airgead trí cheannach in-app do na pacáistí teanga aonair. Anois, ar feadh tréimhse teoranta ar a laghad, tá na pacáistí teanga saor in aisce. Is féidir leat an aip a íoslódáil anseo le haghaidh Android, anseo le haghaidh iOS, agus anseo do Google Glass.

Tá gné chomhchosúil - ach níos teoranta - ag Google cheana féin ina aip Google Goggles, a ligeann duit pictiúr de théacs a thógáil, agus ansin aistríonn an aip é go dtí an teanga is fearr leat. Ar an láimh eile, oibríonn Word Lionsa i bhfíor-am, gan gá duit pictiúr a thógáil. Oibríonn sé as líne freisin, rud atá go maith do dhaoine atá ag taisteal gan seirbhís cille. Ach toisc go ndéanann an aip a chuid aistriúcháin ar bhonn focal ar fhocal, is fearr a oibríonn sé ar chomharthaí móra agus ar bhiachláir, agus ní chomh maith sin ar leathanaigh atá dlúth le focail.

Ar aon chuma, má tá sé ar intinn agat taisteal go tír nach labhraíonn tú an teanga, ba mhaith an t-am anois an aip a thapú agus na pacáistí teanga a íoslódáil. Ní bhíonn a fhios agat riamh cad a tharlóidh don aip nuair a ghlacfar an chuideachta isteach i Google Translate.

Tuilleadh ó Bhileog Cheat Wall St.:

  • Google Tástáil na nUiscí Arís: Gloine ar Díol le Gach U.S.
  • D’fhéadfadh go mbeadh Samsung’s Tizen Smartphone ag Dul i dTreo chuig Margaí Níos Lú
  • Apple Crushes Samsung i Suirbhé Sástachta Custaiméirí na Cóiré